“新婚燕尔”的燕尔是指新婚夫妇的昵称,“新婚燕尔”又写作“新婚宴尔”,在这里,“燕”与“宴”的意思都是安乐、安享,在这个意义上,“燕”与“宴”才可通用。“宴”的本义就是安,“燕”的本义是指玄鸟,即燕子,燕取义为安是引申之义。燕子用嘴衔泥,很精细地把窝垒在人家屋檐下,风吹不着,雨淋不破,然后就生儿育女,辛勤劳作,所以燕子是安居、顾家的象征,故“燕”字引申为安的意思,与“宴”在这个意义上可通用。
《诗经·小雅·北山》:“或燕燕居息,或尽瘁事国……或湛乐饮酒,或惨惨畏咎。”《诗·卫风·氓》:“总角之宴,言笑晏晏。”
一
“新婚燕尔”源出自《诗经·邶风·谷风》:“谁谓荼苦,其甘如荠。宴尔新昏,如兄如弟。泾以渭浊,湜湜其沚。宴元代时,北方出现了元杂剧,戏曲创作和演出空前繁荣,是中国戏曲的第一个繁盛期,也是中国戏曲史上的一个重要时期。《西厢记》,全名《崔莺莺待月西厢记》,杂剧剧本,元王实甫作。王实甫,名德信,大都人。其作品风格秀美,细腻委婉,大多以青年男女追求爱情和幸福为题材。尤以《西厢记》著称于世。
《西厢记》的故事源出唐代元稹的传奇小说《莺莺传》,因小说中有赋《会真诗》的内容,所以又被称为《会真记》。该小说主要叙述贫寒书生张生与没落贵族女子崔莺莺相爱,最终张生始乱终弃,再娶,莺莺再嫁的故事。对尔新昏,不我屑以。”
这段诗用对比的方法描写了男主人公的两次“宴尔新婚”及其喜新厌旧的嘴脸。第一次是与女主人公,而第二次则是与别的女人。第一次“宴尔新婚”,女主人公是新娘,男主人公就象女主人公的兄弟一样对待女主人公,女主人公感到这样的日子虽苦犹甘,故用“谁谓荼苦,其甘如荠”来比喻。
第二次“宴尔新婚”,新娘就成了别的女人,男主人公喜新厌旧,有了新人后,对作为旧人的女主人公就很不屑,新人的到来象一股浊水搅浑了女主人公清静的生活,故用“泾以渭浊,湜湜是沚”来比喻。
在古代社会虽然男人可以三妻四妾,但是作为妾或者侍妾嫁给男人的女人是没有地位的,她们只是男主人或者女主人的使唤丫鬟或者可以称作男人的生儿育女的“工具”,所以这个第二次的“新婚燕尔”不具有新婚的意义和社会地位,只是女主人用来发泄对第二位女人的不屑和诋毁的代名词。
在旧石器时代,人们防御能力低下,只能过着”其民聚生群处,知母不知父,无亲戚兄弟男女之别”的群居生活。到了新石器时代初期,排斥了氏族内部亲子之间的杂婚生活,而只允许同辈男女之间互相占有。
“宴尔新昏”后又写作“燕尔新婚”。宴者,通“燕”,安也。昏者,婚字的本字,後人加偏旁以区别其它的意义,专指男女的结合。尔者,语助词,和“然”的用法一样,用在形容词或副词後面,帮助形容词或副词表达一种状态,相当于“……的样子”。
古人要么用双字叠写的方法,要么用“尔”、“然”来表示状态,燕燕、燕然、燕尔,都表示安适、安乐、安享的样子。“新婚燕尔”的意思就是指男女双方刚结婚后那种安然,享受,卿卿我我的生活状态。
二
“新婚燕尔”的第二处出自元代王实甫的《西厢记》第五本第二折“【二煞】恰新婚才燕尔,为功名来到此。长安忆念蒲东寺。昨宵爱春风桃李花开夜,今日愁秋雨梧桐叶落时。”
这里的“新婚燕尔”指昨日新婚时是美好的,现在却身寄他乡,无比惆怅。出自白居易《长恨歌》:“春风桃李花开日,秋雨梧桐叶落时。”
既然新婚燕尔出自《西厢记》,那么就有必要了解一下这本书,元代时,北方出现了元杂剧,戏曲创作和演出空前繁荣,是中国戏曲的第一个繁盛期,也是中国戏曲史上的一个重要时期。
《西厢记》,全名《崔莺莺待月西厢记》,杂剧剧本,元王实甫作。王实甫,名德信,大都人。其作品风格秀美,细腻委婉,大多以青年男女追求爱情和幸福为题材。尤以《西厢记》著称于世。
《西厢记》的故事源出唐代元稹的传奇小说《莺莺传》,因小说中有赋《会真诗》的内容,所以又被称为《会真记》。该小说主要叙述贫寒书生张生与没落贵族女子崔莺莺相爱,最终张生始乱终弃,再娶,莺莺再嫁的故事。
@跛脚猫有话说
而在中国漫长的婚姻习俗中,夏商周时期,人们的婚姻生活中还保留着明显的原始时代痕迹。一种表现是殷人的血亲婚姻,另一种表现是在周人中普遍存在的自由恋爱精神。
如《诗经》中的:”静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。” 到了战国末年,秦始皇统一中国,古代婚姻关系中的原始婚俗趋于消失。男女的自由交往开始大受限制,一夫一妻或一夫一妻多妾的家庭形态开始在社会上占据,而“新婚燕尔”这个成语也随着这些婚姻习俗传承到了今天。
新婚燕尔的燕尔指的是什么?
首先,“新婚燕尔”这个词,最早出现在《诗经》中,:
“谁谓荼苦?其甘如荠。宴尔新昏,如兄如弟。”
“宴尔新婚”就是今天“新婚燕尔”的由来,但是,其意则与今天的意思相反,内容是,一位被心爱男人无情抛弃的女人,借着“唱歌”的方式,来控诉那个另娶她人的负心汉。
要注意,这里的“宴”取的是婚宴的宴,而“尔”就是你们的意思了,所以连起来,其实这个词本来的意思就是说,“你们大办婚宴”。
后来,经过时间的流逝,同音字“燕”开始进入诗人、作家们的眼里,于是很快,“宴尔新婚”变成了同音的“燕尔新婚”,比如:
在元代杂曲《西厢记》中:
“恰新婚,才燕尔,为功名来到此。”
就是取:“燕”同“宴”这个字。
那么这个“燕尔”的意思,在我看来,就有两种意思:
1.取古意,“宴尔”的本意:
也就是“燕尔”同“宴尔”的本意,很简单,就是字面上的意思—你们大摆宴席,准确的说,就是新婚的夫妇两人,大摆宴席,招待宾客,庆祝他们美好的婚姻。
2.取今意,就是“燕尔”的本意:
从字面上看,“燕尔”的意思就是—你们像燕子一样。
扩展开来的话,自古以来,“燕子”就是非常吉祥的代表,不管是“燕来”、“燕巢”等等,寓意的都是和和美美的一家人,尤其是燕子本身,“一夫一妻”一直相伴到老的“习性”,就是潜在的对新婚夫妇未来的美好祝福。
所以,其实“燕尔”就是形容这段新婚以后会想燕子一样,永远和和美美。
总结:
所以,新婚燕尔的燕尔指的就是,取古意“宴尔”—你们大摆宴席;取“今意”—祝愿你们的新婚像燕子一样,永远和和美美。
原创文章,作者:小编,如若转载,请注明出处:http://www.ranqigaiguan.com/yhtg/16229.html